Published by Penguin on 2018, Kevin Hamedani and Travis Betz are attached to adapt with Mandeville Films’ David Hoberman producing.
You can read the premise of the novel below:
The novel follows half-Persian Darius Kellner, a fanboy who knows how to speak Klingon better than Farsi, and is more versed in Hobbit social cues than Persian ones. However, his first-ever trip to Iran is about to change his life. He’s never really fit in at home, and he’s sure things are going to be the same in Iran. His clinical depression doesn’t exactly help. Then Darius meets Sohrab, the boy next door, and everything changes. Soon, they’re spending their days together, playing soccer, eating faludeh, and talking for hours on a secret rooftop overlooking the city’s skyline. Sohrab calls him Darioush—the original Persian version of his name—and Darius has never felt more like himself than he does now that he’s Darioush to Sohrab.